Haló, haló – Dort ze zámku (The Gateau From The Chateau)

Balón odnáší sestřelené letce zpět do Anglie. Konečně se René dočkal, nebude je muset ukrývat a nebude tedy důvod, aby ho mohli všichni vydírat. Tak teď již jen dopravit zpět do kavárny otravnou tchýni a začít si žít pokojným životem. Ovšem než stihne do Londýna odvysílat zprávu o vypuštění balónu, rozžehnou se koule u postele a přichází šifrovaná zpráva. Akce na vypuštění balónu se musí neprodleně přerušit, vítr se brzo otočí a bude foukat zpět do Francie. Oba piloti tak přistanou někde v Nuvionu. A při Reného smůle to bude přímo v jeho domě. Generál Klinkerhoffen není vůbec nadšený z dění ve městě. Vzácná umělecká díla byla zcizena, železniční trať i služební vozy vyletěli do vzduchu, nepovolené balony jim lítají nad hlavou, to musí okamžitě přestat. Nejhorší je, že zpravodajská služba získala minimum informací. Bude tedy potřeba udělat nějaké změny. Podle her Flicka je v kavárně u Reného podezřelá straší žena, od níž by se mohli získat důležité zprávy. Plukovník von Strohm tedy dostává nařízeno, aby se začal dvořit madam Edit. Ten to samozřejmě obratně hodí na svého pobočníka kapitána Geeringa. I tak je více než jasné, že je potřeba s generálem něco udělat. Je to odporné zvíře, které nezná slovo slitování. A pod tak krutým ďáblem Michelle přeci nemůže pracovat. Je tedy potřeba využít dynamitu k jeho likvidaci. Z nového nadřízeného není nadšený ani plukovník, čím déle bude ve městě, tím větší je riziko, že přijde na jejich podivné aktivity. Musí se ho zbavit, než je pošle na ruskou frontu. Černé myšlenky tíží i Otto Flicka. Generál mu zasáhl do jeho věcí a za to by měl být potrestán. Má tedy i on propracovaný plán na jeho likvidaci. Helga použije speciálně upravenou cigaretou špičku.

Comments are closed.